Home > Royalty > International > ‘เราไม่ได้ทำเพื่อตัวเอง แต่ทำเพื่อลูกหลาน’ พระราชดำรัส ‘ควีนเอลิซาเบธ’ ในการประชุม COP26

เริ่มต้นขึ้นแล้วสำหรับ ‘การประชุมภาคีอนุสัญญาสหประชาชาติว่าด้วยการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศครั้งที่ 26’ หรือ UN Climate Change Conference of the Parties (COP26) การประชุมครั้งสำคัญที่มีผู้นำจากกว่า 200 ประเทศทั่วโลกมารวมตัวกันเพื่อหาความร่วมมือในการแก้ไขวิกฤตสภาพภูมิอากาศ ระหว่างวันที่ 31 ตุลาคมถึง 12 พฤศจิกายน 2564 ที่เมืองกลาสโกว์ ประเทศสกอตแลนด์ โดยมีสกอตแลนด์และอิตาลีร่วมเป็นเจ้าภาพจัดการประชุม

ในการนี้ ‘เจ้าฟ้าชายชาร์ลส์และคามิลลา’ ดยุคและดัชเชสแห่งแห่งรอธเซย์ พร้อมด้วย ‘เจ้าชายวิลเลี่ยมและแคเธอรีนดยุคและดัชเชสแห่งเคมบริดจ์ เสด็จไปทรงร่วมงานพระราชทานเลี้ยงอาหารค่ำ ณ พิพิธภัณฑ์และหอศิลป์เคลวินโกรฟ เมืองกลาสโกว์ ประเทศสกอตแลนด์ เมื่อค่ำวันที่ 1 พฤศจิกายน ที่ผ่านมา โดยภายในงานยังมีการเผยแพร่คลิปวิดีโอพระราชดำรัสใน ‘สมเด็จพระราชินีนาถเอลิซาเบธที่ 2’ ที่เป็นการถ่ายทำไว้ล่วงหน้า ซึ่งมีใจความว่า “ข้าพเจ้ามีความยินดีที่จะต้อนรับทุกท่านเข้าสู่การประชุมฯ และอาจเหมาะสมที่ทุกท่านจะมารวมตัวกันในกลาสโกว์ ซึ่งครั้งหนึ่งเคยเป็นใจกลางของการปฏิวัติอุตสาหกรรม แต่ตอนนี้กลายเป็นสถานที่สำหรับจัดการกับการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ

นี่เป็นภารกิจข้าพเจ้ายินดีปฏิบัติเป็นอย่างยิ่ง เนื่องจากผลกระทบของสิ่งแวดล้อมต่อความก้าวหน้าของมนุษย์เป็นเรื่องที่สามีผู้ล่วงลับไปแล้วของข้าพเจ้า ‘เจ้าชายฟิลิป ดยุคแห่งเอดินบะระ’ ให้ความสนใจ ข้าพเจ้าจำได้ว่าในปี 1969 เขาบอกกับที่ประชุมวิชาการว่า “หากสถานการณ์มลภาวะของโลกตอนนี้ไม่วิกฤต ก็เป็นที่แน่ชัดว่าสถานการณ์เหล่านี้จะแย่ลงในเวลาอันสั้น … หากเราล้มเหลวในการรับมือกับความท้าทายนี้ ปัญหาอื่น ๆ จะกลายเป็นเรื่องไม่สำคัญ”

เป็นความภาคภูมิใจต่อข้าพเจ้าอย่างยิ่ง ที่สามีของข้าพเจ้าได้รับบทบาทเป็นผู้นำในการส่งเสริมให้คนปกป้องโลกที่เปราะบางของเรา และยังดำเนินต่อไปผ่านงานของชาร์ลส์ ลูกชายคนโตของเราและวิลเลี่ยม ลูกชายคนโตของเขา ไม่มีอะไรที่จะทำให้ข้าพเจ้าภูมิใจในตัวพวกเขาไปมากกว่านี้

อันที่จริงข้าพเจ้าได้รับการจรรโลงและแรงบันดาลใจจากความกระตือรือร้นอย่างไม่ลดละของคนทุกวัย โดยเฉพาะการเรียกร้องให้ทุกคนมีส่วนร่วมคนหนุ่มสาว ในอีกไม่กี่วันข้างหน้าทั่วโลกจะมีโอกาสแบ่งปันเป้าหมายร่วมกันเพื่อสร้างอนาคตที่ปลอดภัยและมั่นคงยิ่งขึ้นสำหรับผู้คนของเราและสำหรับโลกที่เราอาศัย

พวกเราไม่มีใครดูถูกความท้าทายที่รออยู่ข้างหน้า แต่ประวัติศาสตร์ได้แสดงให้เห็นว่าเมื่อชาติต่าง ๆ รวมตัวกันด้วยสาเหตุเดียวกัน ย่อมมีที่ว่างสำหรับความหวังเสมอ การทำงานร่วมกันทำให้เรามีความสามารถในการแก้ปัญหาที่แก้ไม่ได้ และมีชัยเหนือความยากลำบาก

เป็นเวลากว่า 70 ปีแล้วที่ข้าพเจ้าโชคดีที่ได้พบและรู้จักผู้นำที่ยิ่งใหญ่ของโลกหลายคน และทำให้ข้าพเจ้าค่อนข้างเข้าใจถึงสิ่งที่ทำให้พวกเขาเป็นคนพิเศษ สิ่งที่ผู้นำทำเพื่อประชาชนในวันนี้อาจเป็นเรื่องของรัฐบาลและการเมือง แต่สิ่งที่พวกเขาทำเพื่อประชาชนในวันพรุ่งนี้คือการเป็นตัวแทนของประเทศ

“ข้าพเจ้าหวังเป็นอย่างยิ่งว่าการประชุมครั้งนี้จะเป็นหนึ่งในโอกาสหายาก ที่ทุกท่านจะอยู่เหนือการเมืองชั่วคราว และบรรลุถึงการเป็นตัวแทนของประเทศอย่างแท้จริง”

มันเป็นความหวังของหลาย ๆ คนว่าการประชุมครั้งสำคัญนี้ ซึ่งจะถูกบันทึกไว้ในหน้าประวัติศาสตร์ จะบอกเล่าถึงท่านในฐานะผู้นำที่ไม่ทิ้งโอกาสและตอบรับการเรียกร้องของคนรุ่นต่อ ๆ ไปในอนาคต

“ท่านจะออกจากการประชุมครั้งนี้ในฐานะชุมชนของโลกด้วยความมุ่งมั่น ความปรารถนา และแผน เพื่อจัดการกับผลกระทบของการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ และตระหนักว่าเวลาของการพูดได้เปลี่ยนผ่านไปสู่เวลาของการลงมือทำแล้ว”

แน่นอน ประโยชน์ของการกระทำดังกล่าวจะไม่ใช่สิ่งที่พวกเราทุกคนได้รับในวันนี้: ไม่มีใครในพวกเราจะมีชีวิตอยู่ตลอดไป เราไม่ได้ทำเพื่อตนเอง แต่ทำเพื่อลูกหลานของเรา และลูกหลานของเรา และผู้ที่จะเดินตามรอยเท้าของพวกเขา ดังนั้นข้าพเจ้าขออวยพรให้ทุกท่านโชคดีในความพยายามครั้งสำคัญนี้”.

Courtesy Photo : Twitter The Royal Family/ Duke and Duchess of Cambridge